No exact translation found for مَنْ يُؤَسِّس

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Es la primera vez que se crea un establecimiento de este tipo en los 58 años de disputa fronteriza en la región de Cachemira.
    وهذا أول مرفق من نوعه يؤسس في المنطقة خلال السنوات الثماني والخمسين الماضية من نزاع كشمير.
  • Quiero que el Sr. Luke para que establezca el orden en Daisy Town.
    اريد من السيد لوك ان يؤسس النظام في بلدة ديزي
  • La señora Flynn tiene un permiso temporal debido el programa de rehabilitación que instauró el gobernador.
    الآنسة (فلين) تضمن إذناً بالغياب مِن البرنامج .التأهيلي الذي يُؤسّسه الحاكم
  • Ese acceso no se puede limitar a unos cuantos, privando a la mayoría de las naciones de la posibilidad de obtenerlo y estableciendo en consecuencia monopolios económicos que se usan luego como instrumentos para extender el dominio.
    ولا يمكن حصر هذا الحق على حفنة من الدول وحرمان غالبية الشعوب منه وهو ما يؤسس لاحتكارات اقتصادية تُستخدم بعد ذلك أداة لتوسيع الهيمنة.
  • - El derecho de acceso a la información en poder de las autoridades públicas es un derecho humano fundamental que debería aplicarse a nivel nacional a través de legislación global (por ejemplo, las leyes de libertad de acceso a información) basada en el principio de máxima divulgación, el cual establece la presunción de que toda la información es accesible, sujeto solamente a un sistema restringido de excepciones.
    إن الحق في الوصول إلى المعلومات التي تحتازها السلطات العامة هو حقٌ أساسي من حقوق الإنسان وينبغي إعماله على الصعيد الوطني بواسطة تشريعات شاملة (كقوانين حرية المعلومات مثلاً) استناداً إلى مبدأ الكشف عن أقصى قدر من المعلومات الذي يؤسس فرضية أن جميع المعلومات يجب أن تكون متاحة فيما عدا استثناءات محدودة: